Гений Жизни и Любви
Более двухсот лет тому назад – 24 июля 1802 года в городке Виллер-Коттре на северо-востоке Франции в семье бонапартистского генерала Томаса Дюма родился сын, которого назвали Александр.
Александр Дюма-отец – один из самых известных и читаемых авторов в истории. Сразу после выхода его книги читали в разных странах мира и продолжают читать до сих пор.
Мальчику прочили военную карьеру, но он стал писателем. Свое первое произведение Дюма написал в возрасте 17 лет. Своё детство, отрочество и юность Дюма провёл в родном городе. Там он подружился с Адольфом де Лёвеном, своим ровесником, поэтом и завсегдатаем парижских театров.
Дюма решил непременно стать драматургом. Без денег и связей, надеясь лишь на старых друзей отца, он решил перебраться в Париж. Двадцатилетнему Александру, не имевшему образования (его козырем был лишь прекрасный почерк), дали должность в Пале-Рояле в канцелярии при герцоге Орлеанском.
Дюма принялся пополнять своё образование. Один из его знакомых составил для Александра список авторов, которых он был должен прочитать: туда входили книги классиков, мемуары, хроники. Дюма посещал театры с целью изучить профессию драматурга, на одном из спектаклей он случайно познакомился с Шарлем Нодье (французский писатель и библиофил). Вместе с Лёвеном, считавшим, что успеха легче добиться в лёгком жанре, Дюма сочинил водевиль «Охота и любовь», тот был принят к постановке театром Амбигю.
Однажды на одной из выставок ежегодного Салона Дюма обратил внимание на барельеф с изображением убийства Джованни Мональдески. Прочитав во «Всемирной биографии» статьи о Мональдески и шведской королеве Кристине, Дюма решил написать на эту тему драму. Пьеса Дюма понравилась королевскому комиссару при «Комеди Франсез» барону Тейлору, с его помощью «Кристину» приняли при условии, что Дюма её доработает. Когда же молодой автор наотрез отказался внести исправления в пьесу, «Кристина» не появилась на сцене «Комеди Франсез».
Дюма, которому надо было содержать мать, а также сына Александра, за два месяца написал пьесу на новую тему – драму в пяти актах «Генрих III и его двор». Актёры «Комеди Франсез» после читки пьесы попросили принять её к постановке вне очереди. Премьера прошла успешно 10 февраля 1829 года, и это была победа романтиков в театре.
Стендаль в своей рецензии писал: «В драме, конечно, есть большие недостатки; тем не менее, она захватывающе интересна, и представление её можно считать самым замечательным событием этой зимы». И. В. Гёте после её просмотра заметил, что она «превосходна, но публике не по зубам».
Дюма много зарабатывал, но много и тратил, чтобы вести роскошный образ жизни. В 1847 году им была отстроена усадьба (шато) около Порт-Марли, названная Монте-Кристо. Издавал журналы и создал собственный Исторический театр. После переворота 1851 года оказался в опале, от кредиторов бежал в Брюссель, где начал писать мемуары, которые по своим художественным достоинствам не уступают его лучшим сочинениям.
В 1853 году, вернувшись в Париж, основал газету «Мушкетёр» (просуществовавшую до 1857 года), в которой печатал свои мемуары. Во время борьбы за объединение Италии провёл три года в этой стране, где издавал газету Indipendente; поддерживал дружеские отношения с Гарибальди.
Дюма много путешествовал по Европе. Он много писал о России и долго мечтал приехать. В романе «Учитель фехтования», он рассказывает историю Полины Гебль – француженки, вышедшей замуж за русского декабриста И. А. Анненкова и последовавшей за мужем в Сибирь. Повествование ведется от лица героя романа Гризье, который описывает свою поездку из Франции в Россию. В своем романе Дюма сообщает читателю множество подробностей русского быта, пишет о восстании декабристов и проблеме крепостного права. Правдивое изображение русской действительности обеспечило этому произведению Дюма огромный успех не только во Франции, но и в нашем Отечестве.
Как-то во время обеда у графа Кушелёва-Безбородко, который со своей семьёй путешествовал по Европе, разговор зашёл о России, и граф пригласил Дюма поехать вместе с ним в Россию. Естественно, долго уговаривать этого вечного путешественника не пришлось, и уже несколько дней спустя он на поезде поехал в Германию для того, чтобы оттуда плыть на пароходе в Петербург. В России он провел девять месяцев.
За это время он посетил Петербург (Петербург прямо очаровал гостя из Франции. «Я не знаю, есть ли в мире какой-нибудь вид, который мог бы сравниться с развернувшейся перед моими глазами панорамой…» – говорил с восхищением Александр Дюма, стоя на гранитной набережной Невы. В Петербурге его знакомят с Некрасовым), достопримечательности Карелии, остров Валаам, Углич, Москву, Царицын, Астрахань, Калмыцкие степи, Закавказье. О своём путешествии в России Дюма написал четырехтомный труд «Путевые впечатления. В России», а также «От Парижа до Астрахани», «Кавказ». Они публиковались в журналах «Монте-Кристо», «Монте-Кристо II» и в газете «Конститусьонель». Они были изданы во многих странах мира и переведены на разные языки, их перевод можно найти и на русском языке.
Самым большим счастьем за время этого путешествия стало для Дюма открытие, что образованные русские знают многих французских писателей, в том числе и его самого, так же хорошо, как парижане.
Вот как отзывался Дюма о российском гостеприимстве и щедрости:
«Я здесь путешествую как принц. Русское гостеприимство такое же потрясающее, как и уральские золотые прииски».
«Никогда не смотрите два раза на какую-то вещь, которая принадлежит русскому, поскольку, какова бы ни была ее цена, он вам ее подарит».
«В Казани мне демонстрировали выделку кожи и меха, а потом прислали в подарок образцы всего того, что я видел».
«Когда стала известна моя страсть к чаю, то после этого каждый мне послал в подарок своего лучшего чаю».
Рассказывая, как его угощали икрой, взятой у еще живого осетра, Дюма пришел к выводу: «Русские больше всего на свете любят икру и цыганок».
«В России ничего не делается так, как в других странах» – Александр Дюма.
Путевые заметки Дюма – остроумные, несколько легкомысленные, отчасти завиральные – напоминали сказки «Тысячи и одной ночи». Чего в них точно не было, так это высокомерия и политической клеветы. Конечно, за писучим иностранцем послеживали жандармы, но лишь в одном из множества своих отчетов соглядатаи отметили некоторые шероховатости в поведении писателя: «Во время нахождения г-на Дюма в Астрахани он вел себя тихо и прилично, но заметно разговоры его клонились к хитрому разведыванию расположения умов по вопросу об улучшении крестьянского быта и о том значении, какое могли бы приобрести раскольнические секты в случае внутреннего волнения в России».
При этом даже самые острые сюжеты, такие как война с горцами или отношение к раскольникам, Дюма в своих заметках преподносил миролюбиво. И восхищался тем, как русские относятся к истории, к своему прошлому. Как сохраняют традиции героев Измаила и Бородина, как передают из уст в уста легенды об основании Троице-Сергиевой лавры…
«Русские преклоняются перед историей своей страны. В этом благоговении к прошлому – великое будущее», – писал Дюма не без грусти. Ведь его родную Францию в то время сотрясали политические распри.
Русские репортажи в «Монте-Кристо» стали веской отповедью запискам Астольфа де Кюстина, представившего Россию эдакой «империей зла». Дюма рассмотрел в России державу великих возможностей, империю, которой все по силам, рассказав французам о стране, которую хочется познавать. За 68 лет жизни Александр Дюма написал более 400 романов, повестей и пьес.
К бессмертным произведениям писателя относятся «Три мушкетера», «Граф Монте-Кристо», «Королева Марго», «20 лет спустя», «Виконт де Бражелон», «Черный тюльпан» и другие. Они переведены почти на все языки мира и выпущены в свет большими тиражами. В конце жизни Дюма – известный в своё время гурман – работал над поваренной книгой («Большой кулинарный словарь»).
Ведущий библиотекарь Центра семейного чтения «На Плющихе»
И. Д. Устьянцева